viernes, 28 de junio de 2013

El traductor Miguel Sáenz ingresa en la RAE
dando lustre al sillón "b"

24.6.13

Con un dominio de hasta siete idiomas, Sáenz atesora premios nacionales e internacionales por sus trabajos sobre material de Günter Grass, Kafka o Joseph Conrad.
 
 
Miguel Sáenz ingresó en la Real Academia Española (RAE) con un discurso sobre la traducción, especialidad a la que se ha dedicado gracias a sus grandes conocimientos de idiomas, hasta siete, que le ha permitido dar voz en castellano a reputados autores como Günter Grass, Joseph Conrad, Kafka o Goethe. Además ha ejercido en Naciones Unidas en Nueva York, en Viena y en Ginebra.

Además, el amplio conocimiento del vocabulario de la aviación de Sáenz, que ha sido teniente auditor del Cuerpo Jurídico del Aire y se convierte en el primer representante del Ejército del Aire que entra en la RAE, vendrá muy bien para mejorar los términos correspondientes a ese campo en el Diccionario académico.

Sáenz atesora el premio Nacional de Traducción, el Nacional Austríaco de Traducción Literaria; el de la Unión Europea por Es cuento largo, de Günter Grass; y el Fray Luis de León por El rodaballo, de Grass. Ocupará el sillón "b", que perteneció, además de a su predecesor, Eliseo Álvarez-Arenas, al cardenal Tarancón y a Ramón Menéndez Pidal.

Su discurso Servidumbre y grandeza de la traducción trata del aspecto que ha tenido siempre la traducción "como actividad un poco olvidada, secundaria, servil, pero que al mismo tiempo, puede ser muy creadora y muy importante". Su dominio del lenguaje abarca desde el francés al inglés y el alemán, y posee amplios conocimientos de portugués, italiano, ruso, árabe y algo de sueco.

El último ingreso en la RAE fue el de la catedrática de Literatura Española de la Universidad de Zaragoza Aurora Egido, que ahora ocupa la silla "B", que se encontraba vacante desde el fallecimiento del cineasta José Luis Borau.
 
Relación de miembros de la RAE 
 
(c) Víctor García de la Concha (1992). Director honorario.
(h) José Manuel Blecua Perdices (2006). Director.
(k) José Antonio Pascual (2002). Vicedirector.
(D) Darío Villanueva (2008). Secretario.
(m) José María Merino (2009). Vicesecretario.
(U) Eduardo García de Enterría (1994).
(I) Luis Mateo Díez (2001).
(G) José Manuel Sánchez Ron (2003).
(ñ) Luis María Anson (1998).
(a) Pedro García Barreno (2006).
(H) Martín de Riquer (1965).
(M) Carlos Bousoño (1980).
(A) Manuel Seco (1980).
(O) Pere Gimferrer (1985).
(q) Gregorio Salvador (1987).
(p) Francisco Rico (1987).
(s) José Luis Pinillos (1988).
(J) Francisco Nieva (1990).
(d) Francisco Rodríguez Adrados (1991).
(l) Emilio Lledó (1994).
(C) Luis Goytisolo (1995).
(L) Mario Vargas Llosa (1996).
(u) Antonio Muñoz Molina (1996).
(V) Juan Luis Cebrián (1997).
(t) Ignacio Bosque (1997).
(K) Ana María Matute (1998).
(N) Guillermo Rojo (2001).
(E) Carmen Iglesias (2002).
(i) Margarita Salas (2003).
(T) Arturo Pérez-Reverte (2003).
(j) Álvaro Pombo (2004).
(o) Antonio Fernández Alba (2006).
(X) Francisco Brines (2006).
(S) Salvador Gutiérrez Ordóñez (2008).
(R) Javier Marías (2008).
(g) Soledad Puértolas (2010).
(P) Inés Fernández-Ordóñez (2011).
(Q) Pedro Álvarez de Miranda (2011).
(e) Juan Gil Fernández (2011).
(f) José B. Terceiro (2012).
(Z) José Luis Gómez (2011).
(n) Carme Riera (2012).
(b) Miguel Sáenz (2012).
(B) Aurora Egido (2013).
(F) Vacante.

FUENTE:
http://www.hechosdehoy.com/el-traductor-miguel-saenz-ingresa-en-la-rae-dando-lustre-al-28079.htm

No hay comentarios:

Publicar un comentario