domingo, 28 de abril de 2013

El idioma español fue consagrado con la aparición de
Don Quijote
23.4.13


El Caballero de la Triste Figura tuvo un triunfo que no se esperaba. Gracias a él, el idioma español fue consagrado y se internacionalizó. La lectura de “El Ingenioso Hidalgo don Quijote de la Mancha” no se limitó a España o a la Península Ibérica. Poco a poco se extendió a países con habla diferente a la española. El francés, el inglés, el italiano, el portugués, acogieron las respectivas traducciones, que se fueron multiplicando en otras lenguas. Se ha dicho que el Quijote es el libro que ha tenido más lectores, después de La Biblia.
 
Pablo Neruda dijo que los conquistadores españoles se llevaron el oro y casi todas las riquezas materiales de la América hispana, pero que nos dejaron el más grande de los tesoros: la lengua española.
 
En algún momento de la historia, llegó también a las manos de algún chileno un ejemplar de la histórica novela y tanto don Quijote como Sancho Panza fueron conocidos entre nosotros y se quedaron aquí para siempre.
 
Más aún, los personajes se metieron al Diccionario de la Lengua Española, con palabras nuevas que crearon, como las siguientes:
 
 
QUIJOTE: “Hombre que antepone sus ideales a su conveniencia y obra desinteresada y comprometidamente en defensa de causas que considera justas, sin conseguirlo”.
 
QUIJOTESA: “mujer que posee las cualidades morales de un quijote”. QUIJOTADA, QUIJOTERÍA, QUIJOTESCO Y QUIJOTIL: “acciones, cualidades o actitudes propias de un quijote”.
 
QUIJOTISMO: “exageración de los sentimientos caballerosos” y también: “ engreimiento, orgullo”.
 
CERVANTINO: “propio y característico de Cervantes como escritor, o que tiene semejanza con cualquiera de las dotes o calidades por qué se distinguen sus producciones”.
 
CERVANTESCO Y CERVÁNTICO: aludir a algo relativo a Cervantes”.
 
CERVANTISMO: “ influencia de las obras de Cervantes en la literatura” o “estudio de la vida y obra de Cervantes”, o “un giro o locución cervantina”.
 
CERVANTISTA: “quién se dedica con especialidad al estudio de las obras de Cervantes y de lo que le pertenece”.
 
CERVANTÓFILO y CERVANTOFILA: “devoto o devota de Cervantes “ o “persona aficionada a coleccionar ediciones de la obra de Cervantes”.
 
DULCINEA”: “mujer querida” o “aspiración ideal, fantástica comúnmente”.

SANCHOPANCESCO” y SANCHOPANCESCA: “propio de Sancho Panza, escudero de Don Quijote”.


FUENTE:
http://www.elrancaguino.cl/rancaguino/noticias.php?cod=3888

No hay comentarios:

Publicar un comentario